OPM Disability Retirement Annuity: The mindset resulting in a witch’s brew

We can often dismiss antiquity with ease by relegating personalities to caricatures and stereotypes.  Thus, of the Crusaders, that they were merely simple folk unsophisticated in the evolutionary Darwinism of modernity; of Roman legions, fearful of punishment and brought up to bear the cruelty of his environment; or even of more recent vintage, the gunslinger out West — of Billy the Kid or Wild Bill Hickok, where legend surpasses the individual and becomes fact.

But a slight alteration of a vantage point can skew the perspective; and thus, when we focus upon the cauldron of the witch’s brew, as opposed to the personality who stirs and skims the steaming pot and tastes with a silent laugh the compilation of herbs, incantations and bones of lizards extinct but for the ghostly aura of a hand which discovers the mist of superstition, then we begin to truly understand the nature of human beings.

Even the modern day “curandera”, or traditional healer who must speak to the Andean underworld and mix the exacting drops of bat’s blood and seek out the plants and herbs in the harsh mountainous enclaves, possesses an aura of mystery unable to be discerned, unless one averts the eyes from the window of the soul and instead transposes upon the metal source from whence the steam arises.  Then, there in the transfixed embrace switching from the deepened riverbeds of facial ravines of the one whom we cannot comprehend, and corners instead upon the objectified universe out of the contextual historicity of predetermined ideas, we begin to understand.

We put faith in others, and repetitively so, and when the self-flagellation wrought by dependence upon the kindness of others is crushed beneath the weight of rejection and rebuttal, then and only then are we able to “move on” and pick ourselves back up in order to advance towards goals abandoned and dreams unfulfilled.

For Federal employees and U.S. Postal workers who suffer from a medical condition, such that the medical condition prevents the Federal or Postal employee from realizing the fruition of one’s career as a Federal or Postal employee, and must by necessity forego the compensatory benefits of job, career, TSP build-up and years of in-service accumulation; it is, then, time to consider filing for Federal Disability Retirement benefits through the U.S. Office of Personnel Management, whether the Federal or Postal employee is under FERS, CSRS or CSRS Offset.

Once a Federal Disability Retirement annuity is obtained, the time that one is receiving a OPM Disability Retirement annuity counts towards the total number of years of Federal Service, so that when recalculation occurs when the Federal or Postal employee reaches age 62, those years of Federal Service while receiving the Federal Disability Retirement annuity counts towards the recalculated annuity.

But first, the refocus of one’s perspective must occur, in order to alter the mindset from whence to proceed.

The Federal employee or U.S. Postal Service worker must begin to think “differently” from the personality occupying the identical space as “before”.  Like the mouth agape with wonder and the eyes of disbelief, the parameters of transfixed minds must change in order for change itself to occur.

Focus not upon the personality in history, but the object which remains constant throughout.  For, the cauldron which bears the aroma of a witch’s brew is not the same as the hand which stirs the pot; though, the ingredients of mystery and secrets unrevealed are lost in the historicity of timeless knowledge, and that is why the thought-process resulting from the witch’s brew is often as important as the personality who gathered the aura of potency lost in the steaming mixture of life’s hidden darkness.

Sincerely,

Robert R. McGill, Esquire

 

OPM Disability Retirement Pension Annuity: Today, life is good…

It is the set of 3 periods at the end of the sentence, identified in grammatical terms as an ellipses, allowing for a trailing thought or a hesitation of motive, and here which differentiates from a singular finality of a period postulated to prevent a purposive punctuality of partition from a postscript.  If the last two periods were extracted and deleted, the delineation would connote a declarative assertion, unhesitant in conclusion, and confident in execution.  With those two additions, it implies and denotes hesitancy, a pause leaving the impression of loss or lack of confidence, and unable to determine the cogency of opinion formulated but for the ellipses.

In the end, however, how is grammar tied to life itself?  Do mere additions of two dots in a sentence reflect the reality of that which we live?  Do the bundles of human complexities, emotional upheaval and physical pain, cognitive dissonance cut us off from nature’s impenetrable divide?

How often do we walk around, and stop and realize that we remember nothing about our surroundings, who we passed, what buildings we strode by, because the inner thoughts we became a hostage to allowed only for sight by the eye of our own minds, and not for the purposes attributable to all other species on the planet — for observation and judgment to determine the course of future destiny, in surviving a predatory world.

What makes us unique, but the linguistic divide that confronts us daily; and thus is it that the 3 harmless dots dangling at the terminal confinement at the end of a sentence is more than a mirage of grammatical repose; no, it defines who we are.  For, the reality of the ellipses is contained in the reflection of the truth manifested; insert an emotive adjective, and the dots disappear; yet, the changes wrought will remain beyond the grammatical addendum, the deletion of the dots, or the conversion from hesitancy to declarative assertion of utmost confidence.

It is, in the end, the “today” which is the operative word, and not the trepidation engendered by the ellipses; and it is the unstated “tomorrow” which can bring about changes to the substantive undercurrent of life beyond linguistic elasticity.  It is real life, and not grammar, which must ultimately determine destiny, fate and the whims of gods playing with human caricatures with arbitrary thunderbolts and childhood cruelty with breaths of unexpected pillars placed as obstacles within our paths.

For Federal employees and U.S. Postal workers who find that the gods of fate have placed the burden of a medical condition upon life’s lottery of challenges, the need to prepare, formulate and apply for Federal Disability Retirement benefits through the U.S. Office of Personnel Management, whether the Federal or Postal employee is under FERS, CSRS or CSRS Offset, becomes an encounter where the linguistic divide between life and living, on the one hand, and language and grammar, on the other, coalesce and the the chasm must by necessity be bridged.  For, it is precisely the medical condition itself (life and living) which must then be formulated into a declarative state of disability and linguistic evidentiary postulate (language and grammar), in the form of an effective OPM Disability Retirement application, that makes for the differentiation between failure or success.

Beware of the pitfalls of grammar, and note the ellipses, as well as the dangling participle, lest either unveil a true hesitancy in living, as opposed to a mere red mark from a teacher in a fictional classroom, either in one’s mind or in the eye of one’s mind.

Sincerely,

Robert R. McGill, Esquire

 

Early Medical Retirement from Federal Government: Berkeley’s House

He was an Irishman, and if one were to “rank” philosophers, he would likely be considered a “second tier” thinker — not quite at the level of Plato, Aristotle, Descartes or Heidegger — but certainly contributed to the Western Philosophical tradition of engendering even greater questions than solving any problems or settling any queries.

A little tidbit which is not commonly known: Bishop Berkeley came to the United States and purchased a plantation at Middletown, intending upon living there, until his expectation of funding failed to be forthcoming.  That is probably what he is least known for; the Latin phrase for which he gains the greatest notoriety, is esse est percipi — to be, is to be perceived.

An absurd and uncharitable interpretation of this foundational phrase, would be to attribute to Berkeley the idea that things in the objective world exist only to the extent that we perceive them; the moment such perceptual pervasiveness disappears, then, existence becomes extinguished.

A more rational view of his postulate, however, is to attribute Berkeley to the tradition of British linguistic philosophers, and to consider the following “implied” but silent intentions:  “The definition of what it means to exist, can only have meaning if, and only if, there is a perceiver for which the object is there to be perceived, and as such, existence as a concept of any meaningful import must by necessity have a perceiver”.

Without this kinder, gentler version of interpretive connotations, all manner of ridicule and scoffing have been thrown at the good Bishop — in the form of:  “So, when I leave a room, does it vanish?  And when I return, does it suddenly reappear?”  And in the days of Star Trek:  “Beam me up, Scottie, or in philosophical circles, Bishop Berkeley”.

It is, in the end, the absurdity of linguistic interpretation which ultimately relegated Berkeley to the “second tier” of philosophical thought; and from that unintended consequences resulting from an attempt to resolve a complex issue of metaphysical discourse, we can learn and discern much:  complexity sometimes cannot be circumvented with simplicity of declarative assertion; often, there is a reason why such a conundrum of linguistic inelasticity exists.

Thus, for the Federal employee or U.S. Postal Service worker who is intending upon preparing a Federal Disability Retirement application to be submitted to the U.S. Office of Personnel Management, whether the Federal or Postal worker is under FERS, CSRS or CSRS Offset, the key point here is that, yes, your case may be quite complex, but the route to making it comprehensible to the administrative specialist at OPM, is not to try and simplify the core essence of the case, but to state the complex in simple language.

That is often the greatest difficulty with a Federal or Postal applicant in preparing one’s Statement of Disability on Standard Form 3112A — the narrative in response to the various questions will often meander and fail to achieve a coherency because everything from Dickens’ childhood details (which, as you may recall, Salinger scoffed at in his famous work, The Catcher in the Rye) to peripheral issues involved EEO complaints and workplace harassment concerns are thrown in for good or seemingly better measure, when in fact a simplified version based upon good habits of editing would produce a more effective statement of compelling narration.

For, in the end, postulating a Federal Disability Retirement application is not a matter of compiling a voluminous or complex treatise for persuasive discourse; it is to tell a coherent story of one’s inability to perform one or more of the essential elements of one’s positional duties with the Federal job or Postal position, and we need not defer to Berkeley’s House — whether as a historical tidbit or as the confounded thought processes extracted from his complex works — in order to prepare, formulate and file an effective Federal OPM Disability Retirement application.

Sincerely,

Robert R. McGill, Esquire